★柿原徹也 ・Tetsuya Kakihara (声優・歌手) の情報 ★ 公式ニュースを配信! (非公式サイト)

柿原徹也さんの情報ファンサイトです!~ 非公式でも、沢山様々な公式ニュースを寄り集まってて楽しみに更新される ! Twitterで@kakki_fansもフォローしてくださいね!~
(CD・DVD・GAME + Events)のNext Releases 一覧はこちら
新着情報 *What's New + Site UPDATES:
>> すべて記事の一覧のはここでチェックして下さいね (All Contents & Posts listed here)
このページ内のすべて記事一覧: 最新順 (all posts within this page - newer at top)::

PR(オススメ!柿原さんの出演作品):
banner_ao_evo.pngbanner_zero_evo.png夜伽話~白雪の章~ しらつゆの怪tsukiuta_you.jpgbanner_fairy_tail_natsu.gifhakkenden2.jpg
Jewelic Nightmare (ジュエリック・ナイトメア)鳥籠ノ囚ワレ姫~白騎士ノ章~AMNESIA CROWD(アムネシア クラウド) WAND OF FORTUNE(ワンド オブ フォーチュン) II FD amnesia_crowd_shin_ali.jpg
オススメ分類・Recommend::Event Report// Special Interview// iPhone・iPad・Android Apps// DVD// Video// Otome Games // Web Radio// Gallery// MusicCDs// BLCD// Special Goods// Downloads

[EVENT Report] 約1000人が参加! 北京で声の「大響宴」 Voice Rainbow声優祭で関俊彦、柿原徹也がファンと交流

Posted by みちこ on

seiyu11_20120720124717.jpg
「Voice Rainbow日本声優祭」
公式サイト:: http://beijing-anifes.com/portal.php?mod=topic&topicid=10

「日本アニメ・フェスティバルin北京」の目玉イベントのひとつ「Voice Rainbow 声優祭」が27日午後2時30分、北京国際コンベンションセンターで開催された。声優の関俊彦さんや柿原徹也さんと中国の声優ファンとの交流イベントを実施し、約1000人が参加しました。会場の参加者と交流しつつ進めるストーリーゲームや貴重なプレゼントの抽選大会に会場からは終始歓声があがっていました。

声優祭は4つのパートで構成されていた。第1部では、関俊彦さんと柿原徹也さんが、中国国産アニメ映画「抜魁」のハイライトシーンの日本語吹き替えを披露した。第2部は、関さん・柿原さんとネットユーザとのオンライン相互交流タイム。第3部は会場での対話ゲーム、第4部は、来場したファンが参加する抽選会だった。
 関さん・柿原さんは、中国語と日本語では、同じ漢字が使われているのに意味は全く違うものが非常に多いと指摘した。例えば、日本語の「娘」は、若い未婚の女性の意味だが、中国語では、「お母さん」を意味している。中国語の「手紙」の意味を尋ねられた関さんは、見当違いの答えを繰り返し、会場は爆笑の渦に包まれ、ムードがぐんと盛り上がった。また、関さんは、「愛」の発音が中国語も日本語も同じであることに驚きを示した。柿原さんは、日本語を学ぶコツは、「愛」を込めることだと指摘、「日本語に対する愛さえあれば、日本語による他者とのスムーズなコミュニケーションが可能となります」と述べた。18歳までドイツに住んでいた柿原さんは、日本語はそれほど得意ではなかったが、帰国して声優の世界に入り、「愛」を込めて日本語を徹底的に学び直し、日本声優界のトップの地位まで昇りつめた。
 会場に詰めかけた1千人以上のファンは、声優祭の始まりから終わりまで、熱狂的な声援と熱い拍手を送った。そして、関さん・柿原さんが再び中国を訪れ、多くの中国声優ファンと交流イベントを開催するよう訴えた。2人も、必ずまたやって来ると約束し、東日本大震災で多くの援助の手を差し伸べてくれた中国の友人達に、日本を代表して心からの感謝の意を示した。(編集KM)「人民網日本語版」2011年11月28日
 より

 関さんは、「こういうふうに中国の皆さんと交流し、本当に嬉しいし、光栄だと思う。ありがとう」と話しました。また、今回3回目の中国になる柿原さんは、「声優という職業を始めてから、海外に来てファンと交流することなど全く考えていなかった。本当に嬉しい。来年も来る」と楽しそうにファンと約束しました。-CRI online より

131274205_31n.jpg

現場の様子 - About 1000 people went to the event!!
img05.jpg

web_star.gif★YouTubeに掲載され、実際のイベントのビデオを見ることができます! ♪♫ (Watch Youtube video of actual event!) web_star.gif



★写真 (Photos) 翻訳あり (with Translation)
关俊彦、柿原彻也在北京亮相日本声优祭【组图】(1) (-中国語)
http://news.enorth.com.cn/system/2011/11/28/008222749_06.shtml より (他の写真があります)
27日下午2点30分,“日本动漫节In北京”系列活动之Voice Rainbow日本《声优祭》在北京国际会议中心举行。著名的日本男声优关俊彦、柿原彻也出席了此活动,并与粉丝进行现场交流。新华网记者谢艳摄

kakki4.jpg
kakki2.jpg
在“爱的告白”互动环节中,现场粉丝把自己最想听到关、柿原二人对自己说的话用中文写在纸条上并集合在一起,然后由关、柿原二人抽签,被抽中的粉丝将亲耳听到他们用日语说出自己写的中文,其中有一条为“我好喜欢、好喜欢、好喜欢你!”。柿原彻也用日语热情回应道:“お前大好き(中文意思:我非常喜欢你)”。引起粉丝阵阵欢笑。

Googleからの翻訳(大体意味):: "愛の告白"インタラクティブセッションでは、柿原さんから、ファンが最も聞きたいセリフは、彼らの独自の書かれた中国語セリフ、柿原さんから日本語で聞こえます。
例えば、このようなものがあった: "愛する、愛する、あなたを愛して!"
日本の熱意にカッキーは: “お前大好き” と言う。
ファンから笑いをたくさん引き起こされる。


※上記のYoutubeビデオのこの部分を見ることができます!!

English Translation (approximate meaning):: In "Love Confession", from lottery, the fans gets to hear the message, they wrote in Chinese, being said from Kakihara-san in Japanese to them.
One of the messages was: "I love, love, love you!!'
So Kakki sincerely said in Japanese: "I love you alot'
his words has caused joy laughters from the fans.


※You can see this part in the above Youtube video!!

kakki3.jpg
在“爱的告白”互动环节中,有粉丝写道“成为我的女人吧”,主持人和柿原彻也看后都表惊讶。

Googleからの翻訳(大体意味):: "愛の告白"インタラクティブセッション、ファンは"僕の女"を書いた、司会者と柿原徹也さんは、表は驚いた。

※上記のYoutubeビデオのこの部分を見ることができます!!

English Translation: In interactive session called "Love Confession", a fan wrote 'Be my women' , the host and Kakihara-san was both surprised.

※You can see this part in the above Youtube video!!

b151f8198618367ad9fb40932e738bd4b31ce509.jpg
kakki.jpg
 柿原彻也不知道日文中“手纸”一词的中文含义,粉丝热情为其解答。


イベントレポート/ニュース記事(全て日本語)

日本聲優祭、北京で大人気
http://japanese.cri.cn/881/2011/11/28/161s183544.htm

声の「大響宴」 Voice Rainbow声優祭で関俊彦、柿原徹也がファンと交流
http://jp.xinhuanet.com/2011-11/28/c_131274205.htm

日本声優祭、北京で開催 トップ声優が声の競演
http://j.people.com.cn/94475/7658344.html

北京で日本アニメイベント開催 関俊彦、柿原徹也さんらも登場 
http://animeanime.jp/article/2011/11/16/8946.html

81プロデュース所属より
http://www.81produce.co.jp/news/20111203.shtml

「Voice Rainbow日本声優祭」
http://www.cn.emb-japan.go.jp/cul_edu_j/events111123_j.htm